воскресенье

Практический блог преподавателя английского языка средней школы. Давайте общаться профессионально!



Каждая публикация блога обозначена несколькими ярлыками – тэгами. Одна группа тэгов определяет – относится материал к области педагогической практики ( аудирование, чтение, говорение, письмо), внеклассной работе, или методике преподавания. Другая группа тэгов обозначает возрастную группу учеников: начальная школа, среднее звено и старшие классы. Кроме этого я предполагаю выделять публикации по группе «страноведение». Плюс подсказки под заголовком каждого материала – в каком классе, и в каком месяце проводилась работа. Вызвать все публикации по интересующей теме вы можете через «облака тэгов», оно прямо вверху, над краем страницы, или через «темы блога» и «архив» в левой колонке гаджетов.

 Вы можете написать мне: olgasavitskaya19@gmail.com

Система обеспечивает точность поиска, даже при множестве публикаций блога. Это подтверждает и прошлый опыт ведения блога руководимого мною в прошлом «А» класса «Однокл«А»ссники & Алексей Савицкий». Страничка рассказывает о всей нашей многообразной школьной жизни. Блог редактировал мой сын, кому любопытно – вот ссылка:  

 Однокл"А"ссники & Алексей Савицкий

суббота

Семинар ГМО учителей английского языка «Особенности системы подготовки к Государственной Итоговой Аттестации по английскому языку 2023»

 


Презентация составлена на основе материалов онлайн  консультации с  участием  М.В. Вербицкой, руководителя комиссии по разработке КИМ по иностранным языкам. Также были использованы методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации. В презентации также были использованы материалы методического пособия по подготовке к ЕГЭ, которое явилось результатом работы проблемной группы «Особенности системы подготовки к Государственной Итоговой Аттестации по английскому языку 2023», которую я возглавляла.

С материалами семинара вы можете ознакомиться, перейдя по ссылке:

методическая работа семинар 2023

Семинар «Обучение лексической стороне устной речи и чтения при подготовке учащихся к ГИА»


«In the beginning was the word…»
Такой эпиграф мы взяли к нашему семинару Городского Методического Объединения учителей иностранного языка. Мы провели его 9 декабря на базе нашей школы вместе с молодым специалистом учителем английского языка 1 категории Александрой Дмитриевной Варламовой.
Недостаточный словарный запас вызывает чувство неуверенности учащихся и нежелание говорить на иностранном языке. Таким образом, одной из основных задач на уроке английского языка является расширение словарного запаса учащихся.
Успешное развитие умения читать, говорить или понимать со слуха невозможно без прочных знаний и умений в области лексики, ибо с её помощью происходит приём и передача информации. В связи с этим на занятиях иностранным языком должно быть уделено серьёзное внимание работе над лексикой.
На семинаре я сначала провела мастер - класс, открытый урок с учащимися 7 класса: «Обучение лексической стороне речи на основе текста». В качестве разбираемого текста был использован рождественский рассказ О’Генри "Дары волхвов". Несмотря на многочисленное внимательное присутствие «за спиной» учителей из других школ города, мои ребята не стушевались и отработали урок весьма достойно. Вы можете в этом убедиться, посмотрев первый видеосюжет о нашем семинаре.

Вы можете ознакомиться с технологической картой этого урока, перейдя по ссылке:
https://drive.google.com/file/d/1B-do7mM8ovYjwWCyuiolHKSR0UzpXoWO/view?usp=sharing
Здесь размещен текст рассказа «Дары волхвов»:
https://drive.google.com/file/d/1byQy0Wc3q_eKf7FopIOJ8-RRWrL3hAim/view?usp=sharing
И презентация к уроку «Читаем классику»:
https://drive.google.com/file/d/1EFm06lKJT-eTBREabNTatedkVCAU8OQB/view?usp=sharing

Во второй части семинара А.Д. Варламова рассказала о «Способах семантизации лексики на уроках английского языка» для 5-6 классов с применением весьма наглядной презентации. Об том наш следующий видеосюжет.
  
С презентацией «Способы семантизации…» можно ознакомиться, перейдя по ссылке:
https://drive.google.com/file/d/1itMX8jhQvSwiBlCaRqKD2a84VO_za_UO/view?usp=sharing

четверг

«Сбежавшие животные»: урок английского языка в третьем классе. Полная версия. English lesson in the 3d form “Escaped animals”. The teacher: Olga Savitskaya

18 января 2016 года, МОУ СОШ № 20 города Дзержинска Нижегородской области.

Тип урока: Рефлексия. Обучение письменной речи .
Технология: системно-деятельностный метод обучения, использование ИКТ, здоровьесберегающие технологии
Цель урока: научить учащихся составлять рассказ с использованием лексики по теме «Animals» «Parts of the body».
Задачи: научиться писать объявление о пропаже животных
Форирование УУД
• умения ставить задачу
• умения строить логическое высказывание
• восприятие фактов культуры, явлений страны изучаемого языка
• развитие умений работать в группах
Речевой материал: раздаточный материал для групповой работы.
Оснащение: видео: «Madagascar»

Часть первая

 

Этапы урока
Деятельность учителя
Деятельность учащихся
1.Организационный
момент.


Приветствие
-Hello, children! How are you?
-Well, I see that your mood is good, so let’s start our English lesson.


-I’m OK/ I’m well/ I’m great/ I’m fine.

2.Постановка учебной  задачи.
Результатом этого этапа будет определение учебной задачи. Это этап мотивации и целеполагания.
УУД: личностные, коммуникативные, регулятивные
Методы: подводящий к теме диалог

- Ребята, мы с вами много можем уже о животных. Давайте вспомним, что мы с вами умеем говорить о них
- Правильно, что умеют делать животные, что любят животные, умеем описывать их внешность и их характер
- У вас у всех есть домашние питомцы Представьте бывают случаи когда они теряются и что в таком случае обычно делают?
- Что обычно указывают в объявлении?
- Чтобы правильно составить объявление что нам нужно повторить?
 Очень часто в дружеской беседе мы обмениваемся информацией о любимых героях любимых историй или мультфильмов и фильмов  и хотим поделится это информацией
 что  умеют делать животные, что любят животные, умеем описывать их внешность и их характер



- Дадим объявление в газету

- какой цвет, возраст, внешность
 «Животные», «Цвета», «Части тела» и  прилагательные.

-Грамматические модели
3. Результатом этого этапа будет формирование ориентировочной основы действий.
УУД: познавательные, коммуникативные, регулятивные
Способы: фронтальная работа, работа в парах

- слайд, где даны прилагательные и существительные по теме «Части тела».
- Следующий этап повторение грамматических моделей: на доске даны различные модели предложений, чтобы ребята могли составить предложения, описывающие то или иное животное.

Учащиеся отвечают на вопросы учителя.
 повторяют за учителем  слова по теме «Части тела»
 Дети составляют рассказы о домашних питомцах работа в парах ( проверка у доски)


Часть вторая

 

4.Первичное закрепление. 
УУД: познавательные, коммуникативные, регулятивные
Способы: групповая работа

Ребята  теперь мы посмотрим фрагмент из любимого всеми мультфильма
……………………………….
.
Смотрят мультфильм
Работают в парах





5.Самостоятельная работа (в группах)
УУД: познавательные, коммуникативные, регулятивные
Результатом этого этапа будет самоконтроль и самооценка, каждый для себя делает вывод, что он уже умеет.
 Учитель делит детей на группы. Каждая группа получает карточку с  описанием одного из героев мультфмльма, затем один из учеников выходит к доске и читает составленный рассказ Другие должны понять о чём речь.
Учитель совместно с учениками слушает и корректирует выполненную работу.





Учащиеся  в группах составляют описание персонажа
Учащиеся слушают и отгадывают загадки друг-друга.

Часть третья, заключительная 


6.Рефлексия деятельности (итог урока).

- Урок заканчивается, значит, надо подвести итог.
- Какую цель мы ставили на уроке?

- Достигли ее?
- Каким способом?

- Какие результаты получили?
Homework: Описать своего домашнего питомца


- Научиться описывать животных, чтобы найти их.
- Да.
- Мы повторяли слова, составляли предложения по моделям,  работали  в группах, составляли свои загадки.
- Знаем и можем говорить о животных.

среда

Городской семинар методобъединения учителей иностранного языка по внедрению ФГОС в начальной школе «Развитие Универсальных Учебных Действий на уроках английского языка при обучении устной и письменной речи в начальной школе». Анонс, программа и видеоотчет!


18 января в нашем МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 20» прошёл семинар «Развитие Универсальных Учебных Действий на уроках английского языка при обучении устной и письменной речи в начальной школе». Ответственность за его проведение возложили на меня, как на руководителя школьного методического объединения учителей иностранного языка.
В рамках семинара я показала урок в третьем классе «Сбежавшие животные», построенный на видеофрагменте мультфильма "Мадагаскар" на английском языке.
Тип урока : Рефлексия. Формирование умения применить освоенные навыки
Цель урока: Научить детей составлять рассказ с описанием животного
Задача: научиться писать объявление о пропавшем животном

Публикую ролик - анонс прошедшего семинара, видеоотчёт о выступлениях и программу семинара, которую я разработала. Особый акцент в работе мы сделали на внедрении Федеральных государственных образовательных стандартов второго поколения в практику преподавания английского языка в начальной школе. Полный фильм в 3 - х частях о моём мастер - классе, открытом уроке, опубликован на блоге отдельным сообщением.



Научить всему невозможно, вложить в головы детей важнейшие достижения различных наук – не в силах преподавателей. Куда важнее дать детям «не рыбу, а удочку», научить их добывать знания, развивать средствами обучения их интеллектуальные, коммуникативные, творческие умения, формировать научное мировоззрение.

Программа семинара 

Приветственное слово: директор школы Тараканова В.Б.
1. Выступление: "Развитие Универсальных Учебных Действий через использование современных технологий"
Учитель английского языка высшей категории Теплякова Е.Ю.
2. Мастер класс "Развитие Универсальных Учебных действий на уроке английского языка при обучении устной и письменной речи"    
Учитель английского языка первой категории Савицкая О.Л.
«Универсальные учебные действия» есть не что иное, как конкретизация термина «умение учиться», то есть способность субъекта к саморазвитию и самосовершенствованию путем сознательного и активного освоения нового опыта.
 Личностные УУД 
• Самоопределение
• Смыслообразование
• Нравственно-этическая ориентация
 Регулятивные УУД
• Целеполагание
• Планирование
• Прогнозирование
• Контроль
• Коррекция
• Оценка
 Познавательные УУД
• Общеучебные
• Логические
• действия постановки и решения проблем.
 Коммуникативные УУД
• учебное сотрудничество с учителем и сверстниками
• постановка вопросов
• разрешение конфликтов
• управление поведением партнёра

Современные технологии в образовании рассматриваются как средство, с помощью которого может быть реализована новая образовательная парадигма
Современные педагогические технологии ориентированы:
1.на формирование положительной мотивации к учебному труду,
2.интенсификацию коммуникативной среды,
3. на развитие личности, способной к учебной и исследовательской деятельности, дальнейшему продолжению образования, профессиональному выбору,
4. на охрану здоровья учащихся.
Классификация современных педагогических технологий: 
• Интерактивные технологии или групповые технологии обучения
• Игровая технология
• Технология проблемного обучения
• Технология мастерских.
• Исследовательская технология
• ЭОР (электронные образовательные ресурсы, включая ИКТ – технологии).
• Педагогика сотрудничества.
• Технология проведения коллективных творческих дел.
• Методы активного обучения(МАО)
• Коммуникативные технологии
• Технология портфолио
• Развитие критического мышления
• Тестовые технологии
• Кейс технология


Желающие использовать мой опыт могут скачать фрагмент мультфильма "Мадагаскар" с "облака", перейдя по этой ссылке: "Мадагаскар" фрагмент

понедельник

Федеральные государственные образовательные стандарты для начальной школы второго поколения: учёба и внеурочная работа в нашей школе.

  

В нашей 20-й школе Дзержинска новые стандарты для младших школьников начали внедряться с 2011 года, в том числе и по английскому языку. То есть в этом году начальная школа работает уже со вторым поколением первоклассников, обучающихся по новым федеральным стандартам. А учителя - предметники получили первых "стандартизированных" пятиклассников.
Появился опыт обучения по стандартам второго поколения. На прошлой неделе мы "ознакомили" с ним высокую министерскую комиссию - показали открытые уроки. Видеосюжет по моему уроку в 3-м классе - ещё в процессе монтажа. А пока я публикую два ролика, которые сделал мой муж для нашей школы: об открытых уроках в начальной школе и о внеучебной работе. В фильмах есть и доля моего труда - я их озвучивала в качестве диктора.

воскресенье

Напутственное слово моим выпускникам на английском языке: в добрый путь, Однокл"А"ссники! Здравствуй, племя молодое, здравствуйте, пятиклассники! С 1 сентября!

С началом нового учебного года, дорогие коллеги! К нашему празднику публикую видеоролик о прощании с выпускниками - 2015, моим любимым классом, в котором учился и мой сын Алексей. Алёша поступил в университет, а я как классный руководитель уже встречаю 1 сентября юных пятиклашек. Наше знакомство состоялось давно - я три года веду у ребят английский. Новые заботы, новые хлопоты, новые уроки - извечный школьный круговорот, наше осеннее обновление.
С праздником, друзья, и - удачи всем нам!

 

среда

Народный стишок о шести мышах – на русском и английском, в переводе Маршака: о чудесном городе Мышкине, мышкарях и мышином мотокроссе – в нашем домашнем театре!

Месяц назад в рамках областного семинара по внедрению Государственного образовательного стандарта в начальной школе я провела открытый урок английского языка во втором классе. Работалось легко и радостно – ребята очень открытые, любознательные и восприимчивые. Глядя на их оживлённые лица, вспомнила один из наших первых семейных видеороликов.
В 2007 году мы с Алёшей инсценировали английский народный стишок:

«Six little mice» 
Six little mice sat down to spin;
Pussy passed by and she peeped in.
What are you doing, my little men?
Weaving coats for gentlemen.
Shall I come in and cut off you threads?
No, no, Mistress Pussy, you’d bite off our heads.
Oh, no, I’ll not: I’ll help you to spin.
That may be so, but don’t you come in.

В «артистах» недостатка не было – наш папа часто по работе бывал в чудесном городе Мышкине, каждый раз привозя новую игрушечную мышь. Вот мы все вместе и сыграли сценку, на русском и английском.
Ролик получился не очень хорош, особенно по записи звука – это были наши первые опыты видеосъёмки и монтажа. Поэтому в 2011-м перезаписали русский вариант стихотворения в переводе Самуила Маршака и добавили новые съёмки о Дне города Мышкина и мотокроссе. Вот так, с мыши – по нитке и накопился этот весёлый ролик.

 

«Помощница» 
Шесть мышей в подвале
Сели пряжу прясть,
А плутовка кошка
К ним в окошко — шасть!
Что вы тут прядете, маленькие пряхи?
— Лен прядем, хозяйка, детям на рубахи.
— Дорогие мышки, я вам помогу:
Нити перекусывать я для вас могу!
— Нет, спасибо, тетя. Нас вы извините.
Вы нам перекусите горло вместо нити!

Рассказывать о древнем волжском городе Мышкине можно долго. Сначала упомянуть популярные исторические легенды: маленькую мышку, спасшую спящего князя от змеи семь веков назад, срубленную в Мышкине и сплавленную по Волге до Казани при Иване Грозном деревянную крепость Свияжск.
Потом полагается упомянуть мышкинские музеи: русских валенок, истории и этнографии под открытым небом, уникальной техники и, конечно же, всемирно известный и единственный в мире музей Мыши. Но лучше самому приехать в этот чудный город и своими глазами увидеть его красоту!

вторник

В Дзержинском детском доме состоялась премьера нашего спектакля, нашего английского Рождества!


Этот рождественский спектакль на английском языке  ученики 7-х и 5-х классов готовили в рамках моего нового социального проекта «Мы хотим сделать детей счастливее».  И вот, с подарками, весёлые и торжественные мы нагрянули на третий день английского Рождества 27 декабря в Дзержинский детский дом. Все так волновались! Но месяцы изучения рождественских традиций Англии и Америки, долгие многократные репетиции дали ребятам надёжный "запас прочности". Премьера получилась яркая, и даже немногочисленность маленьких зрителей не снизила её значимости для моих учеников. Они поняли главное: благотворительность необходима в первую очередь им самим и является обязательным качеством достойного человека.
Вы можете ознакомиться со всеми методическими разработками социального проекта, видео- и фотоматериалами об этапах его подготовки, если перейдёте по ссылке Мы хотим сделать детей счастливее или нажмёте на соответствующую кнопку в левой колонке гаджетов.



Ребята, какие вы молодцы! Подобрались, напряглись, сыграли! У вас появилась яркая и сильная команда. Я горжусь вами! С Новым годом и Рождеством!

четверг

Зима Шекспира! 97-й сонет – старшеклассникам. Оригинальный текст с построчным и авторскими переводами.

Снег идёт! Наконец-то, настоящая зима. А вот как понимал зиму английский классик, как разлуку! Напоминаю, здесь, на отдельной странице моего блога, вы можете познакомиться и с другими публикациями по сонетам Шекспира: http://englisholgasav.blogspot.ru/p/the-sonnets.html

   

Сонет 97 оригинальный текст и его перевод

How like a winter hath my absence been
From thee, the pleasure of the fleeting year!
What freezings have I felt, what dark days seen!
What old December's bareness every where!
And yet this time removed was summer's time,
The teeming autumn big with rich increase,
Bearing the wanton burthen of the prime,
Like widowed wombs after their lords' decease:
Yet this abundant issue seem'd to me
But hope of orphans, and unfathered fruit,
For summer and his pleasures wait on thee,
And thou away, the very birds are mute;

Or if they sing, 'tis with so dull a cheer
That leaves look pale, dreading the winter's near.

Как похожа на зиму была моя разлука
с тобой, о радость мимолетного года!
Какой мороз я чувствовал, какие темные дни видел!
Какую наготу старого декабря видел кругом!
А ведь это время разлуки было летним временем,
плодовитой осенью, чреватой богатым урожаем -
носящей пышное бремя весны,
как утроба вдовы {*} после кончины господина;
и все же этот обильный урожай казался мне
не более чем надеждой сирот {**} и плодом без отцовства,
так как лето и его радости прислуживают тебе,
а когда тебя нет, сами птицы немы,
или, если поют, то издают такие унылые звуки,
что листья бледнеют, опасаясь, что зима близка.

{* В оригинале - стилистическая фигура: "widowed wombs", буквально:
"овдовевшие утробы".
** Трудное место. Возможное истолкование: "...надеждой на рождение
отпрысков, обреченных на сиротство".}

Перевод Самуила Яковлевича Маршака

Мне показалось, что была зима,
Когда тебя не видел я, мой друг.
Какой мороз стоял, какая тьма,
Какой пустой декабрь царил вокруг!

За это время лето протекло
И уступило осени права.
И осень шла, ступая тяжело, -
Оставшаяся на сносях вдова.

Казалось мне, что все плоды земли
С рождения удел сиротский ждет.
Нет в мире лета, если ты вдали.
Где нет тебя, и птица не поет.

А там, где слышен робкий, жалкий свист,
В предчувствии зимы бледнеет лист.